Blogia

El Castillo del Rey Kuranes

Si, al final todos caemos

¡Oh, escasos lectores!

Con pesar a la par que orgullo os informo de que tiempo ha caí yo también en las redes de DeviantArt, donde ahora posteo "cosas" con cierta frecuencia.

Ahi queda eso para vuestro Horror o Regocijo:

http://kitakaze-ox.deviantart.com

Mi vida...

Imagino que ya nadie lee esto, pero bueno, escribiré de todas formas.

Dentro de unos días volvere al lento y tedioso proceso de intentar recuperar las riendas de mi vida, tras haber podido disfrutar durante el periodo vacacional de un simulacro de lo que fue mi vida antes de embarcarme en el que fue el primero de muchos cambios, enamorarme por última vez (de momento).

Mentiria si digo que no me arrepiento de nada. Me arrepiento de muchas cosas, sobretodo del daño que he hecho a algunas personas, de ir contra mis instintos (suele salirme mal a la larga) y de miles de pequeñas decisiones de las que no me siento especialmente orgulloso. Pero la vida sigue.

La mia tambien.

Aunque su rumbo es incierto, por muy claros que tenga en mi corazón y en mi cabeza mis deseos para el futuro. Y sabiendo lo que me espera veo absurdo plantear tan siquiera la posibilidad de "vivir el día a día" cuando ás que vivirlos los trago a desgana como si de un puñado de pildoras fuesen. El mundo juega también sus cartas, y tiene la mano llena y a mi no me queda ningun "counter", así que de momento hago lo poco que puedo mientras me limito a verlas venir.

Lo único que he sacado en claro es que, ahora más que nunca, se que tengo un lugar al que regresar. Se que aqui me espera al menos una persona dispuesta a abrazarme sin que se lo pida, más de media docena con las que puedo hablar de los temas que realmente me interesan, y una familia que es tan rara como me merezco que sea y posiblemente más buena de lo que debería. Y aún más gente, y calles, y parques, y recuerdos, y amigos, y locales, y árboles y montes desde los que contemplarlo casi todo de golpe.

Eso y que no existe algo como el "Intercambio equivalente", porque si después de dar la espalda y hacer daño a tantos amigos y familiares ellos aún tienen la necesidad de recibirme como antes, es que a veces uno recibe más de lo que se merece.

No se cómo, ni cuando, ni en que condiciones, pero volveré donde pertenezco o la parca me cogerá intentandolo. Tengo mucho mundo por ver, pero tan sólo un lugar al que regresar.

Así que pido de nuevo perdón a los ofendidos, y un poco de paciencia a todos los que merecen tenerme de nuevo con ellos si se sienten con animos de aguantarme. A todos vosotros, gracias.

Y Merche, si por algun casual te pasas por aqui y lees esto, gracias por los buenos momentos que hubo y no te preocupes por los malos, porque no volveran a repetirse. Cuidate y se feliz con tus gatos y otros compañeros, y si tienes tiempo y ganas dejame alguna dirección para que te acerque todas las cosas que aún están en el piso.

Conociendome no creo que vuelva a escribir aqui en una temporada, así que ya nos veremos...

Au revoire

P.D: El día que pongan un impuesto sobre las divagaciones, será mi ruina.

El Rey, La Reina y un Reino rebosante de niños

Un Rey de mirada ardiente
Reposa en su trono Dorado,
La Reina le oculta su palida tez
Pero refleja la luz de su amado.

Y sus niños, millares de ellos
Pueblan un reino oscuro y lejano
Con corazones ardientes de reyes
Y de la Reina su brillo helado.


A veces oigo voces...

A veces oigo voces, conocidas
Que coinciden en que mi vida esta llena, de mentiras.

Y en mis oidos resuenan sus palabras
Que hasta el corazón profundo excarban, y me hieren.

Y cantan mientras en mi alma, dulces coros
De dolorosos amores y complaciente amargura, mis dudas.

Cubranme esta noche las sabanas, ligeras
Que con su peso liviano mi inutil consciencia entierren.

Y ocupare, en mis sueños
Chapiteles dorados y elegantes
Con ardientes luces de faros
Guiando el camino de los gatos
Que a la blanca Luna llegan saltando.

Y tras la sombra que la torre proyecta
Quizás me espere alguna aventura
Pues mirando atrás solo veo
Deseos que nunca cumplimos
Y tiempo perdido soñando.

_________________________________

Marque en mi vida un receso
La peculiar rima de estos versos
De estructura libre, y alma presa.

Y así acompañen mis pasos, titubeantes
Por el camino que delante me espera
Pues viajar tan solo, me aterra.

Adieu

Tema: Adieu
Album: Cowboy Bebop OST 3
Compositora: Yoko Kanno

Been a fool, been a clown
Lost my way from up and down
And I know, yes I know
And I see it in your eyes
That you really weren’t suprised at me at all
Not at all
And I know by your smile it’s you.

He sido un tonto, he sido un payaso
Perdido mi camino desde arriba hacia abajo
Y yo se, sí, lo se
Y lo veo en tus ojos
Que tu realmente no estabas sorprendida hacia mí en absoluto
Nada en absoluto
Y yo se por tu sonrisa que eres tu.

Don’t care for me, don’t cry
Let’s say goodbye, Adieu.
It’s time to say goodbye, I know that in time
It will just fade away, it’s time to say goodbye.

No te preocupes por mi, no llores
Digamos adios, Adieu.
Es hora de decir adios, eso lo se hace tiempo
Simplemente desaparecera, es hora de decir adios.

I stand alone, and watch you fade away like clouds
High up and in the sky
I’m strong and so cold
As I stand alone
Goodbye, so long, Adieu.

Estoy sólo, y te veo desaparecer como nubes
Hacia arriba en el cielo
Soy fuerte y tan frio
Y estoy solo
Adios, hace tanto, Adieu.

Oh how I love you so, lost in those memories
And now you’ve gone
I feel the pain, feeling like a fool, Adieu

Oh, cómo te amo tanto, perdido en esos recuerdos
Y ahora te has ido
Siento el dolor, sintiendome como un tonto, Adieu.

My love for you burns deep
Inside me, so strong
Embers of times we had
And now here I stand lost in a memory
I see your face and smile.

Mi amor por tí arde profundo
Dentro de mí, tan fuerte
Brasas de momentos que tuvimos
Y ahora aqui estoy perdido en un recuerdo
Veo tu cara y sonrio

Oh how I love you so, lost in those memories
And now you’ve gone
I feel the pain, feeling like a fool, Adieu

Oh, cómo te amo tanto, perdido en esos recuerdos
Y ahora te has ido
Siento el dolor, sintiendome como un tonto, Adieu.

My love for you burns deep
Inside me, so strong
Embers of times we had
And now here I stand lost in a memory
I see your face and smile.


Mi amor por tí arde profundo
Dentro de mí, tan fuerte
Brasas de momentos que tuvimos
Y ahora aqui estoy perdido en un recuerdo
Veo tu cara y sonrio

____________________________________________________

Siempre he dicho que esta compositora es de las mejores a nivel mundial, aunque principalmente trabaje sólo para bandas sonoras de series de anime.

También he dicho que para cada sentimiento siempre hay una canción que lo defina mejor que lo que uno mismo podría decir. Oyes una canción y sabes que alguien más se sintió como tú en otro momento. Quizá por eso uno no puede evitar oir esa canción una y otra vez.

Aunque no puedas tenerla siempre encima, al fin y al cabo cada vida tiene su porpia banda sonora...

¡¡Dark Santuary en concierto!!

SI, SI, SI.

¡Ya vienen!

Y YO voy a ir seguro (seré de los pocos en asistir a todos -los dos- conciertos que han dado en España hasta el momento) ^o^

2006-07-22 Ethereal Fest 2006, Barcelona, Spain

Tengo casi tres meses para purificarme -y conseguir comprar las entradas ^^U-

Gracias Diox, ¡GRACIAS!

Web oficial de Dark Santuary

Pura poesia

Pura poesia

Aqui hay un árbol

Aqui hay un rio

Se cae el árbol

Salpica el rio

Un poco de SUB-cultura

LOL
De Wikipedia


LOL (lol) es un acrónimo, abreviación de "laughing out loud" (risa ruidosa, carcajada), o menos común, "lots of laughs" (muchas risas). Es un término solo usado en internet: salones de chat, foros, juegos en red y programas de mensajería instantánea.

Es usado para expresar el entusiasmo general, o también se usa después de que alguien diga algo gracioso. LOL a veces se usa burlonamente, usualmente para imitar a una chica adolescente o un usuario de AOL estereotípico, comúnmente descrito como alguien usando lol y alternando mayúsculas en su habla de internet. En este sentido, lol se puede mirar como si se usara de palabra de relleno, semejante a decir "hummmm."

No se sabe como se originó el término LOL. Se cree que fue impreso por primera vez en 1973. Otros dicen que es un tributo a la palabra alemana "lol", que significa "entretenimiento".



Variaciones

Lo famoso que es este término ha provocado muchas variaciones de LOL, sin razón alguna, tales como pseudo-pluralizaciones (ej: lols, lolz), repeticiones sin sentido (ej: lolololol, looooooooooool, lolllllll), extensiones (ej: llol que significa "literally laughing out loud" (literalmente riéndose a carcajadas)) y juegos de palabras (ej: lollerskates). Tiene un sobre uso humorístico, tanto que llega al punto de que llega a ser estúpido (ej: ROFLOL y LOLOL). A veces, las oes son reemplazadas por oes con o sin alternación (ej: lo0o0o0o0ol, l000000l) (véase: 1337). Aun cuando su significado es en inglés, es usado en muchos otros idiomas, incluyendo el español (ej: LOLAZO), e incluso en otros símbolos (ej: En Arabia: لول).

Cuando se usa lol para adjetivar a alguien (Ejem: Eres un lol), expresa burla, algo asi como "que idiota eres". Esto es usado en juegos de Softnyx[1] como Gunbound o Rakion.

Variantes

Extensiones

* LM(F)AO — "Laughing My (Fucking) Ass Off"
* ROFLM(F)AO — "Rolling On the Floor Laughing My (Fucking) Ass Off"
* LOLOF — "Laughing out loud on floor"
* BOL — "Bent Over Laughing"
* OMGWTFLOL - "Oh My God What The Fuck Laughing Out Loud"
* OWTFLOL - "Oh What The Fuck Laughing Out Loud"

Repeticiones

* lolol — "Laughing out loud out loud"
* lool — "Laughing out out loud"
* llol — "literally laughing out loud"


Términos derivados

* Loltic
* Lolympics
* Lollercakes
* Lollerskates
* Lollipop
* Lollercoaster
* Lollercopter
* Steamloller
* Lolicious
* Roflwaffle
* Lolcano
* Loltard
* Lolzer
* LOL
* Lolgasm
* Lolocaust
* Lolbow
* Roflburgers
* Roflcopter
* Lolbiscuits
* Roflcakes
* Lolazo (en español)
* Megalol (en español)
* Lolero (español)
* Loleador (español)
* Roflazo (español)
* Lolazing
* Loleante
* Loler
* Lolar
* Lolmaksticalol
* Lol de melas
* Lolo
* Recontra Lol
* Lolones
* LEL
* ea rory
* lola

Un poco de cultura...

Segun la Real Academia de la Lengua Española:

depresión.

(Del lat. depressio, -onis).
1. f. Acción y efecto de deprimir o deprimirse.
2. f. En un terreno u otra superficie, concavidad de alguna extensión.
3. f. Período de baja actividad económica general, caracterizado por desempleo masivo, deflación, decreciente uso de recursos y bajo nivel de inversiones.
4. f. Psicol. Síndrome caracterizado por una tristeza profunda y por la inhibición de las funciones psíquicas, a veces con trastornos neurovegetativos.

Segun Medineplus:

Los sentimientos de depresión se pueden describir como sentirse triste, melancólico, infeliz, miserable o derrumbado. La mayoría de las personas se sienten de esta manera una que otra vez durante períodos cortos, pero la verdadera depresión clínica es un trastorno del estado de ánimo en el cual los sentimientos de tristeza, pérdida, ira o frustración interfieren con la vida diaria durante un período prolongado.

_________________________________

Encuentro estas descripciones un poco carentes de detalles, pero aunque escuetas, bastante acertadas. Yo por mi parte la describiría así:

La depresión es un estado alterado de consciencia en el que el sujeto se siente especialmente proclive a reaccionar de forma excesivamente dramatica a los hechos, incluso a los más cotidianos. Asimismo interfiere con distintas funciones físicas de forma psicosomática, alterando ciclos del sueño, alimenticios y reduciendo significativamente las cualidades reflejas y perceptivas. Además suele ir acompañada de un aislamiento, muchas veces voluntario aunque pueda pasar inadvertido, de todo tipo de relación social, sobretodo aquel tipo de situaciones que reflejen la principal razón del estado depresivo, tanto si el sujeto es capaz de identificarlo voluntariamente como si no. Suele afectar negativamente a la capacidad de concentración, memoria y de decisión. Hunde en la mayor parte de los casos la autoestima, añadiendo al resto de sintomas impulsos continuos de autoculparse o castigarse por haber provocado la situación que haya causado la depresión.

Alternativamente añado una pequeña sintesis poetica de lo hasta ahora explicado.

Construir una catedral a la pena
Con sillares de culpa y ausencia
Con cemento de fatiga y lagrimas
Con capiteles de dolor y amargura.

Pero la peor parte y la más oscura
No son las gargolas, recuerdos horribles
Es el saber que sus contrapartidas felices
Yacen perdidas y te llaman desde la tumba.

Desde el fondo del pozo

Desde el fondo del pozo
Puedes mirar hacia abajo,
Pero tan solo veras
Como se acaba tu vida.

Desde el fondo del pozo
Puedes estudiar sus paredes,
Te haras daño buscando
Sin terminar de encontrar la salida .

Desde el fondo del pozo
Debes mirar hacia arriba,
Buscar la luz del sol y la luna
Y encontrar la esperanza perdida.

-Si no puedes caer mas bajo no puedes perder nada por intentar subir de nuevo arriba-

Recuerdos

Recuerdos de un dia perfecto,
La persona perfecta,
Una noche perfecta.
Recuerdos como luz reflejada
En fragmentos de espejo
Afilados, cortantes, dolorosos.

Recuerdos que se hunden
En un mar de lagrimas
Con el peso del remordimiento.
Recuerdos de sueños felices,
Recuerdos de dulces promesas,
Recuerdos de lo que nunca volverá.

Recuerdos, inutiles, vanos,
Recuerdos que solo recuerdo
Porque no se los lleve el olvido.
Recuerdos hermosos, que guardo,
Recuerdos que son mis tesoros,
Que no cambiaria por nada...

Excepto para hacerte feliz de nuevo.

We Were Lovers

We Were Lovers

Tema: We were lovers (Gankotsuou Opening)
Interprete: Jean Jacques Burnel
___________________________________________

Harsh words were said
and lies were told instead.
I didn't ever mean to make you cry.
But love can make us weak and make us strong,
and before too very long.
I was totally in love with you.
I bathed in you.
Lost in you, captivated by you.
Amazed by you, dazed by you.
Nothing can go wrong.
Nothing can go wrong.

Duras palabras se dijeron
Y se contaron mentiras en vez de eso.
Nunca quise hacerte llorar.
Pero el amor nos puede hacer debiles, nos puede hacer fuertes,
Y antes de demasiado tiempo.
Estaba totalmente enamorado de ti.
Me bañaba en ti.
Me perdia en ti, cautivado por ti.
Sorprendido por ti, aturdido por ti.
Nada puede ir mal.
Nada puede ir mal...



So tonight I'll sing
a song to all my friends.
Also to those we won't be seeing again.
To those I knew and those I still adore
and I want to see once more.
I just pray that you will love me
and trust me.
Laugh with me and cry with me
spend those silent times with me.
Love me evermore.
Love me evermore.

Asi que esta noche cantaré
una canción a todos mis amigos.
Incluso a aquellos que no volvere a ver otra vez.
A aquellos que conocí y a aquellos que todavía adoro
Y quiero ver una vez más.
Solo rezo por que tu me ames
y confies en mi.
Que rias conmigo, y llores conmigo,
Pases esos ratos silenciosos conmigo.
Amame para siempre.
Amame para siempre...


You and I were lovers.
Our dreams were not soured by life.
And then my friends betrayed me
meant you never would be my wife.

Tu y yo eramos amantes,
Nuestros sueños no eran agriados por la vida.
Y entonces mis amigos me traicionaron,
lo que significa que nunca seras mi esposa...


Harsh words were said
and lies were told instead.
I didn't ever mean to make you cry.
But love can make us weak and make us strong,
and before too very long.
I was totally in love with you.
I bathed in you.
Lost in you, captivated by you.
Amazed by you, dazed by you.
Nothing can go wrong.
Nothing can go wrong.
Nothing can go wrong.

Duras palabras se dijeron
Y se contaron mentiras en vez de eso.
Nunca quise hacerte llorar.
Pero el amor nos puede hacer debiles, nos puede hacer fuertes,
Y antes de demasiado tiempo.
Estaba totalmente enamorado de ti.
Me bañaba en ti.
Me perdia en ti, cautivado por ti.
Sorprendido por ti, aturdido por ti.
Nada puede ir mal.
Nada puede ir mal.
Nada puede ir mal...

_______________________________________________

Dedicado a todos aquellos que puedan sentirse minimamente identificados con al menos parte de esta maravillosa canción, y por supuesto dedicada a mi amada.

Moon on the water

Tema: Moon on the Water
Album: Beck OST
Interpretes: ¿?
Idioma: Inglés

________________________________________________________

Full moon sways
Gently in the night of one fine day

La luna llena sacudiendose
Suavemente en la noche de un hermoso dia


On my way
Looking for a moment with my dear

En mi camino
Buscando un momento con mi querida


Full moon waves
Slowly on the surface of the lake

La luna llena riela
Lentamente sobre la superficie del lago


You were there
Smiling in my arms for all those years

Tu estabas ahi
Sonriendo en mis brazos por todos estos años


What a fool
I don't know 'bout tomorrow
What it's like to be
Ah...

Vaya un loco
No se sobre el mañana
Como va a ser
Ah...


I was fool
Couldn't let myself to go
Even though I feel
The end

Fui un loco
No me pude dejar ir
A pesar de que siento
El final


Old love affair
Floating like a bird resting her wings

Vieja historia de amor
Flotando como un pajaro reposando sobre sus alas


You were there
Smiling in my arms for all those years

Tu estabas ahi
Sonriendo en mis brazos por todos estos años


_______________________________________________________________

Preciosa canción, ya la serie tiene muy buena pinta...

Fields of Hope

Tema: Fields of Hope -Gundam Seed Destiny Insert Song-
Artista: Rei Tanaka

____________________________

konna ni tsumetai tobari no fukaku de
anata wa hitori de nemutteru
inori no utagoe sabishii nohara wo
chiisa na hikari ga terashiteta

Bajo un velo tan frio,
Duermes profundamente, tu sola
La melodia de un rezo; en los solitarios campos,
Una pequeña luz brilló


anata no yume wo miteta
kodomo no you ni waratteta
natsukashiku mada tooku
sore wa mirai no yakusoku

Miré mientras soñabas
Reias como un niño
Tan querido, y aun asi tan lejano-
Esa es la promesa de nuestro futuro


itsuka midori no asa ni
itsuka tadoritsukeru to
fuyugareta kono sora wo
shinjiteiru kara
Fields of hope

Ese dia, en una verde mañana,
Un dia, llegaremos ahi
Porque en este cielo decaido
Todavia creemos
Campos de Esperanza


umarete kita hi ni dakishimete kureta
yasashii ano te wo sagashiteru
inori no utagoe hitotsu kiete mata hajimaru
tayorinaku setsunaku tsuzuku

En el dia que nacimos, fuimos abrazados
Y ahora buscamos de nuevo esas agradables manos
La meldia de un rezo; una se desvanece,
Y todo comienza de nuevo; una impotente, dolorosa continuación


itsuka midori no asa e
subete no yoru wo koete
sore wa tada hitori zutsu
mitsukete yuku basho dakara

Un dia, hacia esa mañana verde,
Cruzaremos a traves de todas estas noches
Porque ese es el lugar que buscamos cada uno de nosotros


ima wa tada kono mune de
anata wo atatametai
natsukashiku mada tooi
yasuragi no tame ni
Fields of hope

Ahora, dentro de mi corazón,
Quiero mantenerte cálido
Tan querido, y anu asi tan lejano -
En el nombre de la paz
Campos de Esperanza


natsukashiku mada tooi
yakusoku no nohara
Fields of hope
Fields of hope

Tan querido, y aun asi tan lejano -
Los campos de promesa
Campos de Esperanza
Campos de Esperanza


_______________________

Y lloro como un niño, rodeado de soledad
Buscando el amor que tan lejos esta dentro de mi
Sintiendome cerca de nada que valga la pena
Y lejos del amor que espera a la vuelta de la esquina

Si una canción es un ruego, y una melodia su mensaje
Si un latido es señal de vida y una sonrisa de alegria
¿Porque a veces lloro sin estar triste y espero callado un abrazo?

Necesito más que nunca lo que me das cada dia
Sueño más que nunca con escapar de esta carcel
De papel, distancia, fatiga y confusión

Y espero a ver caer la nieve contigo a mi lado
La caricia de los copos sobre nuestras manos
Y la vida de nuestros alientos entremezclandose
Como nubes de vaho en el aire helado

Beautiful day

Grupo: U2
Tema: Beautiful day

________________________

The heart is a bloom
Shoots up through the stony ground
There's no room
No space to rent in this town

El corazón esta floreciendo
Brota desde el pretreo suelo
No hay sitio
No hay espacio para alquilar en esta ciudad


You're out of luck
And the reason that you had to care
The traffic is stuck
And you're not moving anywhere

Se te ha acabado la suerte
Y ahora tienes que depender de tu razón
El tráfico esta parado
Y no te mueves hacia ningún sitio


You thought you'd found a friend
To take you out of this place
Someone you could lend a hand
In return for grace

Creias haber encontado a un amigo
Que te sacase de este lugar
Alguien que te pudiese echar una mano
A cambio de gracia


It's a beautiful day
Sky falls, you feel like
It's a beautiful day
Don't let it get away

Es un hermoso dia
El cielo cae, tu sientes igual
Es un hermoso dia
No lo dejes escapar


You're on the road
But you've got no destination
You're in the mud
In the maze of her imagination

Estas en la carretera
Pero no tienes ningun destino
Estas en el barro
En el laberinto de su imaginación


You love this town
Even if that doesn't ring true
You've been all over
And it's been all over you

Tu amas esta ciudad
Incluso si eso no suena cierto
Tu has estado por todo esto
Y todo esto ha estado por ti


It's a beautiful day
Don't let it get away
It's a beautiful day

Es un hermoso dia
No lo dejes escapar
Es un hermoso dia


Touch me
Take me to that other place
Teach me
I know I'm not a hopeless case

Tocame
Llevame a ese otro lugar
Enseñame
Se que no soy un caso sin esperanza


See the world in green and blue
See China right in front of you
See the canyons broken by cloud
See the tuna fleets clearing the sea out
See the Bedouin fires at night
See the oil fields at first light
And see the bird with a leaf in her mouth
After the flood all the colors came out

Mira el mundo en verde y azul
Mira China frente a ti
Mira los cañones rotos por nubes
Mira las flotas de atun limpiando el mar
Mira los fuegos de los beduinos de noche
Mira los campos de aceite al amanecer
Y mira el pajaro con una hoja en su boca
Despues de la inundación todos los colores aparecen


It's a beautiful day
Don't let it get away
Beautiful day

Es un hermoso dia
No lo dejes escapar
Hermoso dia


Touch me
Take me to that other place
Teach me
I know I'm not a hopeless case

Tocame
Llevame a ese otro lugar
Enseñame
Se que no soy un caso sin esperanza


What you don't have you don't need it now
What you don't know you can feel it somehow
What you don't have you don't need it now
Don't need it now
Was a beautiful day

Lo que no tienes no lo necesitas ahora
Lo que no conoces lo sientes de alguna forma
Lo que no tienes no lo necesitas ahora
No lo necesitas ahora
Era un hermoso día

Y de entre las sombras...

"Y de entre las sombras ha de surgir la más brillante luz, pues en momentos de amargura es cuando el fino rayo de la esperanza ilumina más nuestro camino"

Y es por que tengo esperanza que escribo esto. Porque a pesar de todo, de lo bueno y delo malo, creo en lo que hago y que estoy donde quiero estar. Porque sobre la vida uno aprende tanto de las verdades como de las mentiras, de lo triste como de lo alegre, de lo espiritual como de lo carnal. La vida es algo lleno de matices, a veces solo dualidades, pero a veces compuestos por un enorme espectro de situaciones o rasgos intermedios.

Se ham vivido momentos mejores y más alegres, pero tambien más tristes y no tan buenos, pero la vida es asi. A veces debemos aguantar el tipo y seguir adelante aunque nos pese el dolor y la desdicha, la responsabilidad o la falta de ganas de aceptarla.

A veces se me puede tachar de frio cuando miro a la cara más fea de la moneda y no me inmuto, pero quiza solo sea porque veo más allá. No es cierto que no haya mal que por bien no venga, no siempre una desgracia viene acompañada de una compensación, pero limitarse a ver tan solo el presente amargo nos puede negar un futuro -proximo o lejano- quizá más dulce.

Pocas veces he estado realmente deprimido, aunque muchas apatico y decaido, porque a veces incluso para alguien que como yo pueda ser considerablemente optimista (a la par que realista e irónico) la vida acaba por consumir lo bastante de uno como para dejarlo parcialmente apagado un tiempo.

Pero bueno, algunos somos dificiles de derribar, esta en nuestra naturaleza. Quizás nunca alcancemos ningún pico existencial y nos pongamos en lo más alto, pero sabemos como hacer para no ahogarnos por muy hundidos que podamos estar.

Bueno,ahora ni siquiera se porque he escrito todo esto, pero el caso es que querid@s lector@s... no os amargueis la vida, por malo que sea el momento que estais pasando. Mirad a través de la ventana o hacia el cielo y vereis que el mundo es grande, y esta abierto a cualquier cosa, y que merece la pena seguir aqui sin caer tan solo por ver lo que nos deparara el futuro.

Pues eso... YAY E-SNAKES!! -no pregunteis, mi psiquis es demasiado compleja ^^U-

Interludio

Las calles estaban desiertas, excepto quiza por los espectros que pudiesen habitar en aquella espesa niebla que convertia la llama de las añejas lamparas de gas en pequeñas estrellas anaranjadas, cuya luz hacia que los humedos adoquines del suelo brillasen como las ondulaciones del agua de algún olvidado lago a la luz de la luna. El eco de los pasos del unico transeunte que surcaba las calles en ese momento se hubiese antojado para algunos como el anuncio de la llegada de algún lúgubre visitante, de inciertas pero presumiblemente nefastas intenciones.

Decididamente era una noche que acompañaba al proposito que el solitario caballero tenia. Una noche de niebla anaranjada fluyendo por las calles como si de unos fantasmales zarcillos se tratasen, buscando a su objetivo de forma lenta pero implacable, y luego tornandose de un brillante tono de sangre fresca a medida que la luz de los faroles se adaptaba a la zona donde esperaba, sin saberlo, su presa.

Era uno de esos barrios que nada tenia que envidiar al infame White Chapel. La carne que se vendia en su mercado si bien podia considerarse como un bocado más exquisito que cualquier comida también señalaba la decadencia y la falta de moral que reinaba entre esas calles. El extraño ambiente nocturno hizo que incluso las más veteranas de las damas que prestaban sus servicios fuesen reticentes a mostrar sus encantos fuera del refugio de sus portales, y donde parecía centrarse la mayor parte de la cleintela esa noche era en los distintos, pero no distinguidos clubes nocturnos.

El caminante prosiguió su deambular, aparentemente perdido en sus pensamientos, ignorando cualquier oferta por suave, joven, virginal, experimentada, morbosa, hermosa, atractiva o atrevida que fuera, hasta que llegó frente a un viejo edificio de tres plantas, que con haces de luz carmesía brillando amortiguada a través de las ventanas parecía una invitadora puerta al infierno. Camino hasta el mismo umbral del edificio, y entre los ecos apagados de los suspiros y gritos de los clientes que hacian uso de los servicios que la casa ofrecía, el tañir de una vieja campana de bronce anunció su llegada.

Las cosas como son...

Este weblog no es leido por mucha gente, por eso a veces me reservo la capacidad de emplearlo como una especie de diario sin detalles intimos que podre leer en el futuro y sonreir recordando.

Tampoco es una publicación dedicada exclusivamente a poemas romanticos, aunque me guste componerlos si estoy inspirado.

Su finalidad es más bien el dejar una puerta abierta a mi -escasa- creatividad, salga por donde salga cada vez o para usarla como registro de momentos memorables de mi vida que pueda no importarme compartir.

Lo siento si alguna vez he escrito algo que haya podido molestar a alguien, sobretodo por que es alguien allegado a mi.

Lo siento si resulta dificil entenderme.

Lo siento si soy asi, pero tampoco es que me quede otra opcion...

Tapices

En el telar del Destino
Sus tres hijas tejen tapices
De caballeros, doncellas y demonios
Dragones, Quimeras, Brujas y Hechiceros
De Magia, sueños, aventuras, batallas y tesoros
De idas y vueltas, de cielo e infierno, de amor y odio
De risas, llanto, abrazos, gritos, enigmas, justas y hechizos
Con hilos teñidos de sangre, rocio, savia y nectar divino
Hilados con cabellos, emociones, canciones y palabras
Unidos entre si con manos habiles, ojos atentos,
Y conjuros cantados en lenguas arcanas.
Y cada tapiz que se ha tejido
Cuenta su propia historia

-como me gusta hacer tolonterias con los versos : P-